Logo
Página inicial
Lições
Caderno
Dicionário
JLPT Teste
Vídeo
Atualizar
Comentários
Logo
Página inicial
Lições
Caderno
Dicionário
JLPT Teste
Vídeo
Atualizar
Comentários
Todaii Japanese
Switch language – current: pt
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Sobre Todaii Japanese

História da MarcaPerguntas FrequentesGuia do UsuárioTermos e PolíticaInformações de Reembolso

Rede Social

Logo facebookLogo instagram

Versão do App

AppstoreGoogle play

Outros Apps

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

Direitos autorais pertencem à eUp Technology JSC

Copyright@2026

Dicionário

Detalhes da Palavra

Santa Fe

『Santa Fe』(サンタフェ)は、1991年(平成3年)11月13日に朝日出版社から発売された宮沢りえのヌード写真集。撮影は篠山紀信。発売当時の宮沢は18歳であり、18歳になったから撮影を持ち掛けたと篠山はのちに語っているが、撮影時点では17歳であったとも報じられた。宮沢が当時人気絶頂だったこ

Palavras Relacionadas

犢鼻褌

〔古くは「たふさき」〕 短い下袴。 今のふんどし, またはさるまたのようなものという。 とうさぎ。 「わが背子が~にする円石(ツブレイシ)の/万葉 3839」

褌

〔古くは「たふさき」〕 短い下袴。 今のふんどし, またはさるまたのようなものという。 とうさぎ。 「わが背子が~にする円石(ツブレイシ)の/万葉 3839」

房房

ふさのように多く集まって垂れ下がっているさま。 「~(と)した髪」「~と絡(マト)つた緋の花纐纈(ハナシボリ)の帯揚は/多情多恨(紅葉)」

総総

ふさのように多く集まって垂れ下がっているさま。 「~(と)した髪」「~と絡(マト)つた緋の花纐纈(ハナシボリ)の帯揚は/多情多恨(紅葉)」

賦算

〔仏〕 時宗独特の教化法で, 南無阿弥陀仏・決定往生六十万人と書かれたごく薄い板を配布すること。 御化益(ゴケヤク)。 おふだくばり。

布衫

上代, 麻などで作った単衣。 襦袢の類。

傅山

(1607-1684) 中国, 明末・清初の文人画家。 字(アザナ)は青主, 号は嗇廬(シヨウロ)。 清朝に仕えることを拒んだ。 骨法のしっかりした山水画をよくし, 書や詩文にもすぐれていた。

不参

(会合・行事などに)参加・出席しないこと。 「差支(サシツカエ)ありて~する旨の返書を/花間鶯(鉄腸)」

粉炭

細片状または粉状に破砕した石炭。 → 塊炭

普茶

⇒ ふちゃ(普茶)

ふさ

(形動ナリ) 〔「ふさ(総)」と同源か〕 多いさま。 たくさん。 「うかれめども~なり/宇津保(祭の使)」「今は高き峰になむのぼり侍るべき, など~に書きたり/蜻蛉(下)」

夫差

(?-前473) 中国, 春秋時代の呉の王(在位 (前496-前473))。 敗死した父, 闔閭(コウリヨ)の仇(アダ)をうつため艱難(カンナン)を重ね, ついに越王勾践(コウセン)を破ったが, のち, 勾践に敗れた。 → 臥薪嘗胆 → 会稽の恥

房

(1)多くの糸をたばね, その先端を散らして垂らしたもの。 「紐(ヒモ)の~」 (2)花や実などの, 多く集まって, 枝から垂れ下がっているもの。 「ブドウの~」 (3)ミカンなどの果実の中身の袋の一つ一つ。

輔佐

(1)職務を補いたすけること。 また, その人。 ほさ。 「是は万機~の心操あり/平家 8」 (2)関白の異名。 [下学集]

総

(1)多くの糸をたばね, その先端を散らして垂らしたもの。 「紐(ヒモ)の~」 (2)花や実などの, 多く集まって, 枝から垂れ下がっているもの。 「ブドウの~」 (3)ミカンなどの果実の中身の袋の一つ一つ。

二

に。 ふたつ。 名詞または動詞の上に付けて複合語を作る。 「~親」「~心」「淡路島いや~並び/日本書紀(応神)」

蓋

(1)箱・容器などの口をおおってふさぐもの。 (2)サザエ・タニシなどの口をおおう平らな板状のもの。 (3)かさぶた。 「是は天狗殿の灸(ヤイト)の~ぢや/咄本・露が咄」 (4)スッポンの異名。 <i>~が明・く</i> 物事がはじまる。 「芝居の~・く」 <i>~を開・ける</i> (1)秘密または非公開で行われてきた事を公開する。 「当落は~・けてみるまでわからない」 (2)興行などを始める。 「初日の~・ける」

多夫

一人の女性が二人以上の夫をもつこと。 「一妻~」

嗟歎

(1)なげくこと。 嗟咨(サシ)。 「手を束ねて空しく~するばかりなりき/復活(魯庵)」 (2)感心してほめること。 嗟賞(サシヨウ)。 「『成程東京は大(オツ)きうござす』と~する新五を/思出の記(蘆花)」